download RIOBITO BLOG on Facebook, Like!

Aqua Timez - Chiisa na Tenohira

» [HOW TO DOWNLOAD]

aqua timez chiisana tenohira mp3, aqua timez chiisana tenohira mp3 download, chiisana tenohira lirik, lirik lagu terjemahan aqua timez chiisana tenohira, info aqua timez chiisana tenohira

Aqua Timez - Chiisa na Tenohira.mp3. Salam hangat dan berbahagia selalu buat semuanya, dimalam yang ditemani rintik hujan gerimis ini saya hadir kembali membagikan salah satu lagu dari band yang sebelumnya lagu lagunya juga saya review melalui postingan di blog ini, yups! Grup jepang yang bernama Aqua Timez dengan salah satu lagunya yang berjudul Chiisa na Tenohira.

Aqua Timez - Chiisana Tenohira mp3 Download Review Lirik Terjemahan COVER.jpg

Chiisa na Tenohira (Telapak Tangan yang Kecil) adalah single ke-5 dari band "Aqua Timez" yang mereka rilis pada 31 Oktober 2007 lalu dibawah label rekaman "Epic Records", beberapa hari setelah perilisan single ini Aqua Timez merilis Album studio ke-2 mereka yang berjudul "Dareka no Chijoe" yang juga memasukkan lagu Chiisa na Tenohira diurutan ke-4 track list dalam album yang dirilis pada 21 November 2007 ini. Dalam album ini juga terdapat single yang sebelumnya sudah dirilis lalu dimasukkan kedalam album ini yaitu salah satu lagu yang cukup populer dari band ini, Alones yang menjadi Opening anime BLEACH. Lagu Chiisa na Tenohira ini juga dimasukkan dalam Album Kompilasi yang mereka rilis pada 14 Oktober 2009 dengan title "The Best of Aqua Timez" yang berisikan 21 Lagu Terbaik milik band ini.
.
Lagu yang lirik dan komposisi musiknya digarap oleh sang vokalis Futoshi ini juga digunakan sebagai Soundtrack Serial Drama "Joshideka!" di Televisi TBS. Lagu yang alunan musiknya santai ini bertemakan lagu Romantis namun mempunyai makna tersendiri dan gak lebay lah yeaaa XD. Mengajarkan kita untuk tidak mengabaikan seseorang yang berharga bagi hidup kita, yang mau mencintai kita dengan tulus, yang selalu ada disamping kita dengan 'telapak tangan kecilnya', dalam lagu ini juga menjelaskan untuk terus maju demi orang yang kita cintai tidak peduli masa lalu kita yang dipenuhi oleh kesedihan. Untuk selengkapnya lihat Lirik dan Terjemahannya ya kalau semakin panjang aku jelasinnya nanti semakin kalian gak mudeng dan semakin ngawur nanti saya jelasinya jhaha!

Lirik Lagu dan Terjemahan Aqua Timez - Chiisa na Tenohira from natsucchi delalways

ROMAJI :

Karada wa boku no kokoro no koto o boku yori wakatte kureteru
Kinchou sureba tenohira ni ase ga nijimu
Itsudatta kanaa, okuba o kami tachidomaraseta hazu no namida ni
Kanashimi o kanashimu to iu koto o osowatta no wa

Kibou no kotoba o takusan BAGGU (bag) ni tsumekonde tabi ni deta
Hikikaesu tabi ni kimi wa uketomete kureta
Itsu no hi mo kotoba o erabezu tohou ni kureru boku
Kotoba ni tayorazu dakishimeru kimi
Kimi no hou ga zutto sabishii omoi o shite kita no ni

Shagamikomu senaka o sasutte kureru
Itsumo soba ni aru chiisa na tenohira
Donna ni kirei ni kazarareta kotoba yori mo
Sono nukumori ni tasukerarete kita

Nani mo ka mo umaku iku toki de wa naku
Nani mo ka mo umaku ikanu toki ni koso
Hito wa taisetsu na sonzai ni kizuku no deshou
Donna boku mo aishite kureru kimi e
Arigatou itsumo soba ni ite kurete

Kusamura ni yokotawatte nagareru kumo o nagameru to
Shizuka na kokoro o torimodosu koto ga dekita
Sukoshi dake kinou yori mo yasashiku nareru ki ga suru sono basho de
Hitori de wa ikite ikenu koto kamishimeteta

Soredemo haruka kanata yureru kiseki no hana ni miserarete
Mamorinukubeki nichijou o karashite shimau
Motto mukashi seishun o seishun to mo shirazu
Kakenukete kara kizuita you ni
Taisetsu na hito no taisetsusa o misugoshiteku

Utsukushii omoi dake ja ikirarezu
Yakusoku no sora mo yogoshite shimaeta
Anna ni kirei ni sukitooru sora no shita de
Sono ao ni "kanarazu" to chikatta no ni

Hibiwareta risou o tebanasenu mama
Ikite kita hibi o omoi kaesu kedo
Ushiro bakari mitetara asu ga kanashimu kara
Hito wa mae ni susumu shikanain da yo
Me no mae ni iru aisubeki hito no tame ni mo

Me ni mienu kizuato sasutte kureru
Yasashii tenohira ga aru to iu koto
Sekaijuu ni hakushuu o morau koto yori zutto
Taisetsu na mono ga soba ni atta

Isogashiku kurasu hibi ni mayoi komi
Omoi yari ga muimi ni omoete mo
Nidoto nakushite kara kizuku koto no nai you ni
Konna boku o aishitekureru kimi ni
Arigatou no uta o tsukurimashita

Kotoba ja tarinai kitto oitsukenai yo
Kotoba ja tarinai kedo, kedo, arigatou.

INDONESIA :

Tubuhku lebih memahami hatiku daripada diriku sendiri
Ketika aku gugup, keringat pun mengalir di telapak tanganku
Setiap saat, aku berandai-andai dan menggeram dalam air mata yang seharusnya berhenti mengalir
Hal itu mengajariku tentang menyesali kesedihan yang menyerangku

Aku memasukkan banyak kata-kata harapan ke dalam tas untuk meninggalkan perjalanan
Dalam perjalanan pulang, kau pun menghentikanku
Saat itu juga, aku tak dapat memilih kata-kata seperti biasanya
Kau memelukku tanpa berkata-kata
Caramu itu hanya akan membuatku terus-menerus merasa kesepian

Telapak tangan kecil yang selalu ada di sisiku,
Mengelus pundakku ketika aku sedang terduduk
Kau menolongku dengan kehangatan itu
(Kehangatan) yang lebih indah daripada untaian kata- kata

Ada saat ketika semuanya berjalan dengan baik,
Ada pula saat ketika semuanya tidak berjalan dengan baik
Saat itu, orang-orang akan menyadari pentingnya kehadiran seseorang
Kepada dirimu, yang mencintai seseorang sepertiku,
Terima kasih (karena kau) selalu ada di sisiku

Ketika aku merebahkan diri di rerumputan dan memandangi awan-awan yang mengalir,
Aku dapat mengambil kembali hatiku yang damai
Meski hanya sedikit, di tempat itu, rasanya aku menjadi sedikit lebih lembut daripada kemarin
(Aku pun menyadari bahwa) aku menjadi semakin buruk saat kau pergi meninggalkanku sendiri

Tapi tetap saja, dari kejauhan, aku terpesona oleh keajaiban bunga yang bergoyang
Yang setiap hari harus dilindungi, (tapi kini) telah mengering
Sebenarnya dulu, aku tidak menyadari masa mudaku
Karena aku telah berlari melewatinya.
Aku pun menyadari,
Aku telah mengabaikan seseorang yang berharga (bagiku)

Aku tidak bisa hidup hanya dengan perasaan yang indah
Langit yang dijanjikan pun telah ternoda
Di bawah langit indah yang dapat dilalui cahaya itu,
Di bawah birunya langit itu, aku bersumpah dengan kata "pasti"

Aku tidak mampu melepaskan cita-citaku yang patah.
Namun, dalam kehidupanku sehari-hari, aku terus memikirkan sesuatu yang telah berlalu
Jika hanya menengok ke belakang, esok hari akan dipenuhi kesedihan
Kita tidak punya pilihan lain selain maju untuk ke depannya
Demi orang yang kita cintai yang ada di depan mata

Kehadiran telapak tanganmu yang lembut,
Menyentuh bekas luka yang tak terlihat olehku
Kehadiran sesuatu yang berharga di sisi kita,
Jauh lebih baik daripada mendapatkan tepuk tangan dari seluruh dunia

Melewati hari-hari yang sibuk dengan penuh keraguan
Bahkan rasa simpati pun menjadi tak bermakna
Aku pun tidak menyadarinya semenjak aku kehilangan hal itu lagi
Untukmu, yang mencintai seseorang sepertiku
Aku membuat lagu "terima kasih" ini

Tidak cukup dengan kata-kata, aku pasti tidak bisa meraihmu
Tidak cukup dengan kata-kata, tapi, tapi.. terima kasih

Profil Band Unik Aqua Timez Jepang

Silahkan kepostingan [Single] Aqua Timez - Chiisa na Tenohira untuk mendownload lagunya!

Lihat juga Lagu Aqua Timez Lainnya

[CONTACT ME] Jika ada yang Error!

6 Responses to "Aqua Timez - Chiisa na Tenohira"

  1. Aqua Timez - Chiisa na Tenohira.mp3
    **http://www.riobito.info/aqua-timez-chiisa-na-tenohira-mp3.xhtml

    BalasHapus
  2. indra hidayat27 Juli 2016 09.48

    panjang juga lagu aqua times sob..
    memang akhir2 ini lagu2 jepang banyak diminati.

    BalasHapus
  3. Liriknya sangat menyentuh ya. Tapi kalau kita amati secara ngaco bahasa jepang ini mirip2 bahasa jawa, akhiran katanya banyak memakai huruf O dan E... :D

    BalasHapus
  4. Njank Cigarukgak28 Juli 2016 16.21

    Pernah denger nih grup musiknya bro ,..

    BalasHapus
  5. мαdυмσє вlσg28 Juli 2016 17.17

    Aqua Timez, benarkah itu grop musik dari Jepang, gan?

    BalasHapus
  6. Aqua Timez, baru dengar nih saya kalau ada band dengan nama itu mas.

    BalasHapus