Selamat Hari Raya Idul Fitri 1439H Mohon Maaf Lahir dan Batin ya.. download RIOBITO BLOG on Facebook, Like!

[Lirik + Terjemahan] SCANDAL - Shining Sun | Single Namida no Regret

» [HOW TO DOWNLOAD]
lirik lagu dan terjemahan scandal Shining Sun lyrics mp3 download, download lagu scandal Shining Sun lyrics single namida no regret

scandal single Namida no Regret - review full album downlad mp3
(COVER Single Namida no Regret / image from dscandalous.blogspot.co.id)

[Lirik + Terjemahan] SCANDAL - Shining Sun | Single Namida no Regret. Shining Sun (Matahari yang Bersinar) adalah lagu milik band girl pop rock SCANDAL yang berada dalam [Single] SCANDAL - Namida no Regret, merupakan single mayor ke-7 (ke-10 termasuk indie) mereka yang dipublikasikan pada 28 Juli 2010 seharga ¥1,223. Lagu yang menjadi title track dalam single ini yaitu lagu Namida no Regret digunakan sebagai CM Song untuk iklan produk Recochoku, versi instrumental lagu Namida no Regret juga terdapat dalam single ini mengisi track keempat. Single ini mempunyai 2 lagu coupling yaitu lagu berjudul Midnight Television, lagu ini juga masuk dalam album best kedua SCANDAL berjudul ENCORE SHOW yang rilis pada 6 Februari 2013 bersama 16 track lainnya dan lagu berjudul Shining Sun, lagu ini ditulis oleh SCANDAL bersama Satori Shiraishi dan Isshiki Soran yang juga masuk dalam album best ENCORE SHOW. Dalam chart mingguan Oricon single ini menempati posisi #14 dan bertahan dichart selama 4 pekan saja.

Untuk mendownload lagunya silahkan kepostingan [Single] SCANDAL - Namida no Regret,
Lirik Lagu dan Terjemahan SCANDAL - Shining Sun

ROMAJI

Shining sun, no matter who you are
feel like superstar if you are together
I’m just a girl...

Kata goshi kaketeku SUKEBOO shounen ni
HAROO
Mabuta no oku hikaru kako wa Say GUBAI
Jishin no nai kotoba ni iyasareru nara
MERIIGOORANDO
Usotsuki na kami-sama issho ni noru wa

Tsugi kara tsugi he to NYUUSU afurete
(Youryou OOBAA mitai desu)
SOS sakende masu? MAJI de HAGU tari
nain ja nai?

Anata wa watashi no taiyou
Mukigen no chikara wo kureru no
Egao ga saidai no buki ni kawaru
Donna toki mo
Jibun wo shinjiteru
HAATO wa saijoukyuu na no
WAGAMAMA wo KIIPU shite
HASHIRE HASHIRE HASHIRE

SUPESHARI na dekigoto wa sou zara ni nai
Sukoshi dake RONRII kaerimichi
Uranai wa futsuka renzoku hachi ide
Jinsei nanda kanda de RANKINGU

Aishite hoshikute sukoshi dake senobi wo
shita
Akirame nai no mo waruku nai yo
Kitto seichou shiteru

KURAKURA suru hodo no taisetsu na yume
toka
Mirai wa itsudemo kyou no watashi ga
tsukuru mono na no

Doshaburi no ame ga yandara sekaijuu
DAIYAMONDO
Atarashii yokan ga umare hajimeru
Omoi doori umaku ikanakute mo
Kitto nanika ga kawaru
Saikou no ashita he
Susume ima wo sutete

Anata wa watashi no taiyou
Mukigen no chikara wo kureru no
Egao ga saidai no buki ni kawaru
Donna toki mo
Jibun wo shinjiteru
HAATO wa saijoukyuu na no
WAGAMAMA wo KIIPU shite
Atashi iro ni hikare

I’m just a girl

INDONESIA

Shining sun, no matter who you are
feel like superstar if you are together
I’m just a girl...

Aku menoleh, mengatakan ‘hallo’ ke skater boy
Dalam kelopak mataku bersinar, masa lalu mengatakan selamat tinggal
Kata2 ketidakpercayadirian mengobati
hatiku seperti komedi putar
Tuhan yang pembohong, aku akan
menaikinya bersama-sama

Dari berikutnya ke berikutnya dipenuhi
dengan berita (seperti beban yang sangat berat)
Apakah kau meneriakkan SOS? Bukankan
kau hanya butuh pelukan?

Kau adalah matahariku
Memberikan kekuatan yang tak terbatas
kapan pun
Senyumanmu adalah senjata terbesarku
Kapan pun....
Aku mempercayai diriku sendiri
Hati merupakan tingkat yang tertinggi
Percayalah pada diri sendiri
Larilah larilah larilah. . .

Kejadian yang istimewa tak kan ada di
mana-mana
Aku merasa sedikit kesepian di perjalanan
pulang
Ramalan bintangku sangat buruk selama
dua hari ini
Seperti kehidupanku yang naik turun

Aku berjinjit karena aku menginginkan
cintamu sedikit saja
Usahaku untuk tak menyerah pun tidaklah
buruk
Aku pasti akan tumbuh dewasa

Mimpi yang berharga membuatku semakin pusing
Sampai kapanpun, masa depan adalah
sesuatu yang sekarang aku buat

Jika hujan lebat berhenti, seluruh dunia
seperti diamon
Firasat baru mulai muncul
Meski sesuatu yang kusukai tak berjalan dengan baik
Pasti sesuatu akan berubah
Menuju esok yang luar biasa
Maju dan buang sekarang ini!

Kau adalah matahariku
Memberikan kekuatan yang tak terbatas
kapan pun
Senyumanmu adalah senjata terbesarku
Kapan pun....
Aku mempercayai diriku sendiri
Hati merupakan tingkat yang tertinggi
Percayalah pada diri sendiri
Sinari aku dengan warna

I’m just a girl

* lirik terjemahan by Tomomiyan tomomiyan22.blogspot.co.id

Lihat label SCANDAL untuk melihat dan mendownload lagu SCANDAL lainnya

[CONTACT ME] Jika ada yang Error!

0 Response to "[Lirik + Terjemahan] SCANDAL - Shining Sun | Single Namida no Regret"